Keine exakte Übersetzung gefunden für التثقيف في مجال التغذية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch التثقيف في مجال التغذية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Figure 1 Répartition des CREN/CAC par wilaya en 2003
    توزيع مراكز التغذية المجتمعية/مراكز التنشيط والتثقيف في مجال التغذية حسب الولايات في عام 2003
  • L'éducation diététique demeure l'un des piliers des programmes publics destinés à améliorer la situation nutritionnelle de la population.
    يظل التثقيف في مجال التغذية من بين الركائز القوية لبرنامج الحكومة لتحسين حالة تغذية السكان.
  • Les activités de lutte contre la malnutrition se font à travers les centres de récupération et d'éducation nutritionnelle et les centres d'alimentation communautaires qui sont intégrés aux formations sanitaires.
    وثمة اضطلاع بأنشطة مكافحة سوء التغذية من خلال مراكز التنشيط والتثقيف في مجال التغذية ومراكز التغذية المجتمعية التي تشكل جزءا من الهياكل الصحية.
  • Ces informations à donner éventuellement en proposant des modes de vie sains, sont tout aussi importantes que l'éducation en matière de nutrition, d'hygiène et de sport.
    ويمكن أن تُقدم هذه المعلومات في سياق خيارات أساليب الحياة الصحية وعلى أنها مهمة مثل التثقيف في مجالات التغذية، والعادات الصحية واللياقة البدنية.
  • Dans le cadre du volet « nutrition » des soins de santé primaires, des activités d'information, d'éducation et de communication ont été entreprises.
    وبدأت أنشطة الإعلام والتثقيف والاتصال في مجال التغذية، كجزء من عنصر التغذية للرعاية الصحية الأولية.
  • - La production et la distribution de matériel d'information, d'éducation et de sensibilisation sur l'alimentation de l'enfant, de la femme enceinte et les micro-nutriments;
    - إنتاج وتوزيع مواد للإعلام والتثقيف والتوعية في مجال تغذية الطفل والمرأة الحامل والمغذيات الدقيقة؛
  • Droit de la garde des enfants après le divorce
    وبالإضافة إلى التوجيه والتثقيف في مجموعة من المواضيع تشمل تنظم الأسرة والتثقيف في مجال التغذية، استمر تزويد الأمهات بالفحوص والحديد وفيتامين ألف من خلال خدمات الرعاية في فترة ما بعد الولادة.
  • Ce programme comporte essentiellement quatre volets: santé et nutrition; éducation sanitaire et nutritionnelle; mode de vie sain à l'école et coordination entre l'école et la collectivité pour la santé des élèves.
    ويضم البرنامج أربعة مكونات رئيسية: الصحة والتغذية، والتثقيف في مجالي الصحة والتغذية، والعيش الصحي في المدارس، والتنسيق بين الأوساط المدرسية من أجل ضمان الصحة.
  • Les 702 CAC et CREN existant sur toute l'étendue du territoire assurent les services de prise en charge en matière de nutrition pour 19 325 enfants soit une moyenne de 27 enfants par structure ce qui correspond à un taux de couverture de 2,8 % pour les enfants de 0 à 6 ans.
    ومراكز التغذية المجتمعية ومراكز التنشيط والتثقيف في مجال التغذية، التي بلغ عددها 702 والتي تنتشر في جميع أنحاء الإقليم الوطني، تكفل الخدمات المتعلقة بتوفير الغذاء فيما يتعلق بـ 325 19 طفلا، أي 27 طفلا في المتوسط للمركز الواحد، مما يناظر معدل تغطية يصل إلى 2.8 في المائة من الأطفال في سن السادسة وما دونها.
  • Les composantes de ce programme sont les suivantes: a) surveillance nutritionnelle; b) contrôle des déficiences nutritionnelles spécifiques; c) protection nutritionnelle des groupes vulnérables; d) assistance alimentaire; e) éducation en matière d'alimentation; f) sécurité alimentaire et nutritionnelle.
    ويتكون هذا البرنامج من العناصر التالية: (أ) رصد التغذية؛ (ب) رصد النقص التغذوي المحدد؛ (ج) الرعاية التغذوية للمجموعات الضعيفة؛ (د) مضافات الغذاء؛ (ﻫ) التثقيف في مجال الغذاء والتغذية؛ (و) السلامة الغذائية والتغذوية.